大学入学共通テスト(英語) 過去問
令和4年度(2022年度)本試験
問60 (<旧課程>英語リスニング(第3問) 問12)

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

大学入学共通テスト(英語)試験 令和4年度(2022年度)本試験 問60(<旧課程>英語リスニング(第3問) 問12) (訂正依頼・報告はこちら)

それぞれの問いについて、対話の場面が日本語で書かれています。
対話を見て、問いの答えとして最も適切なものを、四つの選択肢のうちから一つずつ選びなさい。

学校で、友人同士が話をしています。

W:It’s just about to rain.
M:Then I’m leaving right now, so I won’t get wet.
W:You can’t get to the train station before it starts raining.
M:I think I can.
W:Well, the rain won’t last long anyway. I’m waiting here.
M:Once it starts, I don’t think it’ll stop that soon.

What is the boy likely to do?
  • Hurry to the train station
  • Stay at school with the girl
  • Tell the girl to wait for him
  • Wait for the rain to stop

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この過去問の解説 (3件)

01

問題は

「男の子は何をしそうか。」

です。

 

会話は

女性:まさに雨が降りそうだ。 *be about to ~しそうだ

男性:今から出るよ。だから濡れないよ。

女性:雨が降り始める前に駅に着かないよ。

男性:大丈夫だと思う。

女性:雨は長くは続かないよ。ここで待ってる。

男性:いったん降りだすと、そんなすぐに止まないと思うよ。 *once SV~, いったん~すると

 

この内容に一致する男性の行動を選びます。 

選択肢1. Hurry to the train station

正解「駅に急ぐ」

 

男性は雨に濡れずに到着できると思っており、待つつもりもないため、正しいです。

選択肢2. Stay at school with the girl

「女の子と学校にいる」

 

すぐに雨がやまないと考えており、待つつもりはありません。

選択肢3. Tell the girl to wait for him

「女の子に彼を待つよう言う」

 

女の子は雨が止むのを待つつもりです。

選択肢4. Wait for the rain to stop

「雨が止むのを待つ」

 

これは女の子の今後の行動と思われます。

参考になった数0

02

本文の訳は以下の通りです。
 

W:もうすぐ雨が降りそうだよ。
M:じゃあ、濡れないように今すぐ出発するよ。
W:雨が降り出す前に駅に着けないよ。
M:着けると思うよ。
W:まあ、雨はすぐに止むだろうし。ここで待ってるよ。
M:一度降り始めたら、そう簡単には止まないと思うよ。


少年はどんな行動をとる可能性が高いでしょうか?


少年は「今すぐ出発する必要がある」「一度降り始めたらそう簡単にはやまない」と言っているので、すぐに駅へ移動したいと考えていることがわかります。
 

選択肢1. Hurry to the train station

訳:急いで駅に行く
文意と相違なく正解です。

選択肢2. Stay at school with the girl

訳:少女と一緒に学校に残る
文意に合わず不正解です。

選択肢3. Tell the girl to wait for him

訳:少女に待っていてもらう
文意に合わず不正解です。

選択肢4. Wait for the rain to stop

訳:雨が止むのを待つ
文意に合わず不正解です。
 

参考になった数0

03

学校で、友人同士が話をしています。

M(男性)は、何をする可能性があるかを問う問題です。

 

訳)

W:もうすぐ雨が降りそうだよ。

M:じゃあ、濡れたくないから今すぐ出るよ。

W:雨が降り始める前に駅に行けないよ。

M:行けると思うよ。

W:まあ、雨は長く続かないし、私はここで待ってるね。

M:一度降り始めたら、そんなにすぐには止まないと思うよ。

 

・be about to do : まさに~しようとしているという意味です。

・get wet : 濡れるという意味です。

once it starts : いったん始まるという意味です。

選択肢1. Hurry to the train station

正解

急いで駅へ向かうという意味です。

M(男性)が「じゃあ、濡れたくないから今すぐ出るよ」「行けると思うよ」と言っているため正解です。

 

・hurry : 急ぐという意味です。

選択肢2. Stay at school with the girl

不正解

女の子と一緒に学校に残るという意味です。

M(男性)が「じゃあ、濡れたくないから今すぐ出るよ」「行けると思うよ」と言っているため不正解です。

選択肢3. Tell the girl to wait for him

不正解

女の子に自分を待つように言うという意味です。

上記の理由により不正解です。

 

・tell 人 to : 人に~するように言うという意味です。

選択肢4. Wait for the rain to stop

不正解

雨が止むのを待つという意味です。

上記の理由により不正解です。

まとめ

M(男性)が「じゃあ、濡れたくないから今すぐ出るよ」「行けると思うよ」と言っているため、b、c、dは選択肢から外れます。

 

また、be about to do : まさに~しようとしているという意味です。

例)

The movie is about to start.

映画がまもなく始まります。

 

便利な表現なので覚えておきましょう。

参考になった数0