大学入学共通テスト(英語) 過去問
令和4年度(2022年度)本試験
問63 (<旧課程>英語リスニング(第3問) 問15)

このページは閲覧用ページです。
履歴を残すには、 「新しく出題する(ここをクリック)」 をご利用ください。

問題

大学入学共通テスト(英語)試験 令和4年度(2022年度)本試験 問63(<旧課程>英語リスニング(第3問) 問15) (訂正依頼・報告はこちら)

それぞれの問いについて、対話の場面が日本語で書かれています。
対話を見て、問いの答えとして最も適切なものを、四つの選択肢のうちから一つずつ選びなさい。

観光案内所で、観光客が質問をしています。

W:How do I get to the museum?
M:You mean the new city museum?
W:Yeah, the one featuring American art.
M:That museum displays works from Asia, not from America.
W:Really? I saw American art on their website once.
M:That was a temporary exhibit, on loan from another museum.
W:Too bad.

Why is the woman disappointed?
  • American art is not on display.
  • Asian art is not exhibited today.
  • The museum is now closed permanently.
  • The website is temporarily not working.

次の問題へ

正解!素晴らしいです

残念...

この過去問の解説 (3件)

01

問題は

「女性はなぜがっかりしているか」

です。

 

会話は

女性:博物館にはどうやって行きますか?

男性:新しい市の博物館のことですか?

女性:はい。アメリカアートがあるところです。

男性:その博物館は、アジアのアートです。アメリカではなく。

女性:本当?前に、ウェブサイトでアメリカのアートを見たのですが。

男性:あれは、他の博物館から借りてきた、期間限定の展示でした。

女性:残念。

です。

 

女性ががっかりしているのは、アメリカアートが見れないとわかったからです。

 

この内容に一致するものを選びます。

 

選択肢1. American art is not on display.

正解「アメリカアートが展示されていない。」

 

内容と一致します。

選択肢2. Asian art is not exhibited today.

「アジアのアートは今日展示されていない。」

 

見たいのはアメリカアートです。

選択肢3. The museum is now closed permanently.

「博物館はずっと閉館している。」

 

そのような記述はありません。

選択肢4. The website is temporarily not working.

「ウェブサイトは一時的に作動していない。」

 

そのような記述はありません。

参考になった数0

02

本文訳は以下の通りです。

女性:美術館へはどうやって行けばいいですか?
男性:新しい市立美術館のことですか?
女性:ええ、アメリカ美術を展示している美術館です。

男性:その美術館はアジアの作品を展示していて、アメリカの作品は展示していません。
女性:本当ですか?以前、ウェブサイトでアメリカの作品を見かけたのですが。
男性:あれは別の美術館からの貸し出しによる期間限定の展示でした。
女性:残念です。
 

なぜ女性はがっかりしているのでしょうか?

女性はアメリカ美術を見学したかったが、現在はアジア美術が展示されているため、がっかりしています。

 

それぞれの選択肢を確認しましょう。
 

選択肢1. American art is not on display.

訳:アメリカ美術は展示されていません。
男性の2回目の発言で、アジア美術の展示をしていて、アメリカ美術の展示をしていないと言っているため、正解です。

選択肢2. Asian art is not exhibited today.

訳:アジア美術は本日展示されていません。
男性の2回目の発言で、アジア美術の展示がアメリカ美術の代わりにされていると言っているため、不正解です。
 

選択肢3. The museum is now closed permanently.

訳:美術館は閉館しました。
本文で言及されていないため、不正解です。

選択肢4. The website is temporarily not working.

訳:ウェブサイトは一時的に利用できません。
本文で言及されていないため、不正解です。

参考になった数0

03

観光案内所で、観光客が質問をしています。

W(女性)はなぜがっかりしているかを問う問題です。

 

訳)

W:博物館へはどうやって行けば良いですか?

M:新しい市立博物館のことでしょうか?

W:そうです。アメリカ美術を特集しているところです。

M:その博物館はアメリカのではなく、アジアの作品を展示しています。

W:本当ですか?以前、ウェブサイトでアメリカ美術を見たんですが。

M:それは期間限定の展示で、別の博物館から貸し出されたものです。

W:残念です。

 

・get to ~ : ~へ行くという意味です。

・feature(動詞) : 特集する、目玉として扱うという意味です。

・display(動詞) : 展示するという意味です。

・works(動詞) : 作品という意味です。

・temporary exhibit : 期間限定の展示という意味です。

・on loan : 貸し出されて、借り物のという意味です。

選択肢1. American art is not on display.

正解

アメリカの美術品は展示されていないという意味です。

M(男性)が、「それは期間限定の展示です」と説明しているため正解です。

 

選択肢2. Asian art is not exhibited today.

不正解

アジアの美術品は今日は展示されていないという意味です。

M(男性)が、「アジアの作品を展示しています」と説明しているため不正解です。

選択肢3. The museum is now closed permanently.

不正解

博物館は現在閉館しているという意味です。

そのような会話はしていないため不正解です。

 

・permanently(副詞) : 永久に、ずっとという意味です。

選択肢4. The website is temporarily not working.

不正解

ウェブサイトが一時的に使えないという意味です。

そのような会話はしていないため不正解です。

まとめ

W(女性は)アメリカの美術品を見たいと思っていましたが、それは期間限定で今は展示されていないという会話文です。

temporary(形容詞) : 一時的な、つかの間の~を覚えておくと問題を解くキーとなります。

参考になった数0